125315, Москва, САО, Ленинградский пр-т, 80, к. 30
Работаем в будние дни с 9:00 до 19:00
Оплата и доставка PMG +7(495)023-25-51
RU
фото
"Зеленка" от TOSHIBA
фото2
Узнайте стоимость вашего проекта
5 + 8 =

"Зеленка" от TOSHIBA

Есть в английском языке трудно переводимое слово greenwashing, которое означает предвзятую подачу информации, нацеленную на создание ложного впечатления об экологичности компании, политики и т.п. Гугл переводит как зеленый камуфляж. Это к тому, что Toshiba (Тошиба) днями отметилась инициативой провести в США день, свободный от печати.

В общее-то и сама идея и уровень воплощения вряд ли достойны отдельного упоминания, но вот реакция со стороны американского околополиграфического сообщества искренне доставляет.

Сначала Michael Makin из Printing Industries of America (торговая ассоциация, представлявшая интересы индустрии печати в США) с плохо, но все же сдерживаемой яростью обрушился на японского производителя электроники. И действительно, полиграфия, работающая с возобновляемым основным ресурсом — бумагой — выгодно отличается в плане экологичности от электронной промышленности, использующей большую часть таблицы Менделеева. Выгодно смотрится и аргумент, что при чтении информации с бумаги энергию тратить не надо, а с любого монитора — придется. В общем полиграфистов особо бичевать как врагов экологии действительно не вполне уместно.

Ответ Энди Трибьюта

На том бы все и закончилось, но тут выступил светоч от полиграфии Энди Трибьют: "Тупость маркетинговых сообщений компаний, пытающихся улучшить свои позиции в глазах потенциальных потребителей можно видеть достаточно часто. Иногда эти заявления показывают, насколько глупы могут быть маркетологи и как мало они знают о реальной ситуации на рынке. Но должен сказать, я редко и, вероятно, вообще никогда не видел такого глупого маркетингового сообщения, как от Toshiba...".

Задело, видать, ветерана. На американском политкорректном языке слово stupid — чуть не самое крепкое из еще печатных. А тут три раза в первых трех фразах, а потом ещё и ещё. Какая, оказывается, разница в менталитете. Объяви та же Toshiba день без печати в России — вряд ли кто бы вообще заметил. А американцы восприняли как личное оскорбление, как обвинение в самом страшном грехе. Забавно, с одной стороны. А с другой — в той же гневной статье говорится, что за последние 40 лет в США стало деревьев больше на 20%. Что-то подсказывает, что нам тут гордиться нечем...


Другие публикации


2026-03-02
Что такое КШС
Клеевое швейное скрепление (КШС) — это современная технология переплета в полиграфии, которая сочетает использование клеевых составов и швейных швов для прочного и долговечного соединения блоков печатных…
2026-02-27
Нам доверяют: наша типография — «Хорошее место» по версии Яндекса в 2026 году
Мы с гордостью сообщаем, что наша типография была удостоена награды «Хорошее место» от Яндекса. Этот почётный статус — не просто значок на карте, а реальное отражение нашей репутации, которую мы годами…
2026-02-27
Допечатная подготовка
Допечатная подготовка представляет собой комплекс технологических процессов, направленных на создание идеального макета перед отправкой в печать. Этот важный этап производства полиграфической продукции,…
2026-02-09
Брошюровка и ее виды
Брошюровка представляет собой технологический процесс соединения листов печатной продукции в единое издание. Он применяется в полиграфии для создания брошюр, каталогов, книг и других видов печатных изделий.…

Вверх